My current favourite lyric ^o^

April 17, 2007

Ryu – My Memory

Filed under: Korean — 7ustm3 @ 12:24 pm

Soundtrack from : “Winter Sonata”

My Memory moh doo gee uhk hae yoh geuh soon gahn
noon eul gahm euh myun, ah joo jahk eun eel doh ,boh ee neh yoh

My Memory At that moment I remembered it all
When I see those memories they seem so small..

You’re far away dah deul soo up neun goh seh
sa rang hahn dah neun mahl doh ,gee dah leen dah neun mahl doh
ha jee moht ha goh

You’re far away in a place that I can’t reach
I can’t wait for these words of love to be said

jung mahl mohl laht joh
geuh dehl ee luht geh
dah shee mahn nahl jool eun
sehng gahk joh cha moht het suht joh

I really was to blame
Will I ever get to meet you again?
I can’t even imagine that

ah jik nuhl sa rang hae
ee jeh lah doh neh geh goh behk hahl kkeh
I want to love you forever
neut jee ahn aht dah myun
ee luht geh nah wah hahm kkeh
young won hee

I still love you and now I’ll confess that to you
I wanna love you forever
It’s not too late
Be with me forever

Oh leht dohng ahn
geuh dehn nah ae gah seum ae
mahn eun shee gahn heul luh doh
ah joo muhl lee ee juh doh
sahl ah eet sut joh

For a long time you’ve been in my heart
Much time passes and still you’re far away,
but I will stay alive

jung mahl mohl laht joh
geuh dehl ee luht geh
dah shee mahn nahl jool eun
sehng gahk joh cha moht het suht joh

I really was to blame
Will I ever get to meet you again?
I can’t even imagine that

ah jik nuhl sa rang hae
ee jeh lah doh neh geh goh behk hahl kkeh
I want to love you forever
neut jee ahn aht dah myun
ee luht geh nah wah hahm kkeh
young won hee

I still love you and now I’ll confess that to you
I wanna love you forever
It’s not too late
Be with me forever

Endless Love – Ost The Myth

Filed under: Korean, Mandarin — 7ustm3 @ 11:44 am

Jie kai wo, zui shen mi de deng dai
Xing xing zhui luo fong zai chui dong
Zhong yu zai jiang ni yong ru huai zhong
Lliang ke xin chan dou
Xiang xin wo bu bian de zhen xin
Qian nian deng dai yao wo cheng nuo
Wu lun jing guo duo shao de han dong
Wo jue bu fang shou

Release me from this mysterious waiting
the stars are falling; the wind is blowing.
Finally I can hold you in my arms.
Two hearts beating together.
Believe me that my heart has never-change
waiting a thousand year, You have my promise
No matter how many cold winter have passed
I will never let you go.


Ijen naye soneul chapgo neuneul kabwayo
Uri saranghaeddon naldeul senggaghaebwayo
Uri nomu saranghaesso apassod neyo
Soro saranghangdan malgo motheson neyo

Now hold my hands, and close your eyes
Please think about the days when we were in love.
We loved each other too much, it caused us such pain
We can’t even say “I love you”


Mei yi ye, bei xing tong chuan yue
Sze nian yong mei you zhong dian
Zao xhi guan le gu du xiang sui
Wo wei xiao mian dui
Xiang xin wo yi xuan ze deng dai
Zai duo ku tong ye bu shan duo
Zhi you ni de wen rou neng jie jiu
Wu bian de leng mo

Every night my heart aches.
I never stop thinking of you.
I am used to being alone for such a long time
And I face it with a smile.
Believe me, I choose to wait.
Even though it’s painful, I won’t leave.
Only your tenderness can save me
From the endless cold.


Rang ai cheng wei ni wo xin zhong
Nai yong yuan sheng kai de hua
Chuan yue shi kong jue bu di tou
Yong bu fang qi de meng

Let the love in our hearts
Become a blossoming flower
We can pass through time, never bowing our heads,
And never giving up our dream.


Uri nomu saranghaesso apassod neyo
Soro saranghangdan malgo motheson neyo

We loved each other too much, it caused us such pain
We can’t even say the words “I love you”


Rang ai cheng wei ni wo xing zhong
Na yong yuan sheng kai de hua

Let the love in our hearts
Become a blossoming flower


Uri sohjunghaedon yaksog ijineun marayo

We never forget our promise.


Wei you zhen ai zhui sui ni wo
Chuan yue wu jin shi kong

Only true love follows us
as we travel through the endless space and time.


Soro saranghangdan maldo motheson neyo

We can’t even say the words “I love you.”


Ai shi xin zhong wei yi, bu bian mei li de shen hua

Love is the only myth that exist in the hearts that never change.


KISS-Because I’m A Girl

Filed under: Korean — 7ustm3 @ 11:38 am

도대체 알수가 없어 남자들의 마음 원할땐 언제고 다주니 이젠 떠난대
이런적 처음이라고 너는 특별하다는 그말을 믿었어 내겐 행복이었어

Dodeche ar suga obso namjadurui maumwonhar ten onjego da juni ije tonande
ironjog choumirago nonun thugbyorhadanun gu marur midosso negen hengbogiosso


*
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고 눈치가 없는 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 사랑이 전부인 나는 여자이니까

*

marur haji guresso nega shirhojyoda go, nunchiga obnun nan nur bochegiman hesso
norur yoghamyonsodo manhi guriurgoya, sarangi jonbuin nanun yojainika


모든 쉽게 주면 금방 싫증 내는게 남자라 들었어 틀린말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음 먹어 보지만 또다시 사랑에 무너지는게 여자야

modungor swibge da jumyon gumbang shirhjungnenunge, namjara durosso thollin mar gathjin anha
dashinun sogji anhuri maum mogo bojiman, todashi sarange munojinunge yoja ya

* 반복

banbog

- 오늘 우린 헤어졌어 부디 행복하라고?
너보다 좋은 사람 만나길 바란다고?
너도 다른 남자랑 똑같애 사랑한다 말할땐 언제고
솔직히 니가 잘되는 싫어 나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘살면 어떡해
그러다가 정말 잊어버리면 어떡해
이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데 아직도 사랑하는데

Onur urin heojyosso budi hengbogharago?
neoboda joh un sarang mannagir barandago
neodo darun namjarang togathe nar saranghanda go marhanten onjego
sorjighi na nega jar doenungo shirho naboda yepun yoja manna hengboghage jar sarmyon otohge
guroda nar jongmar ijoborimyon otohge
nan irohge himdunde himduro juggenunde ajigdo nor nomu saranghanunde

사랑을 위해서라면 뭐든 할수 있는 여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘
한여자로 태어나 사랑받고 사는 이렇게 힘들고 어려울 몰랐어
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 사랑이 전부인 나는 여자이니까

sarangur wihesoramyon modun da har su inun yojaui chaghan bonnungur iyong hajinun marajwo
hanyojaro theona sarangbadgo sanunge irohge himdurgo oryourjur mollasso

너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 사랑이 전부인 나는 여자이니까

norur yoghamyonsodo manhi guriurgoya sarangi jonbuin nanun yojainika

너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 사랑이 전부인 나는 여자이니까

norur yoghamyonsodo manhi guriurgoya sarangi jonbuin nanun yojainika


The Translation :

I just cant understand the hearts of men
they tell you they want you and then they leave you
this is the first time,you’re special
I believed those wordsand I was so happy

*
you should have told me you didn’t like me anymore
but I couldn’t see that and you just rushed me
although I will curse you
I’ll still miss you
since I am a girl
to whom love is everything

i heard that if you give up things too easily
to a man, he will get bored with you
i don’t think this is wrong
a girl says that she will never be fooled again
but she will fall in love again

* repeat chorus

hey babe
the pain
it’s not enough to describe how i feel
we were so happy together
but i know now
i’ve been blind
you told me that you’d never let me down
whenever i needed you you’d always be here
i can forgive but i cant forget
even though you hurt me
i still love you…i still love you

don’t take advantage of a girl’s willingness
to do anything for love and her caring instinct
i didn’t know that
to be born as a girl
and to be loved
was so hard

although i will curse you i’ll still miss you
since i am a girl, to whom love is everything
although i will curse you i’ll still miss you
since i am a girl, to whom love is everything

=======================================

Finally after so long…. I get this Hangeul, and the text..also the translation ^^. First time i saw this clip around 5 years ago..hoho so long.

Since i’m in love with Korean language now ^^. So I’m trying to find it again ^^…. Nice lyric, nice clip

Blog at WordPress.com.